选择字号: 特大     
选择背景颜色:

正文 ... 第515章 57

本章节来自于 暖煦 http://www.lishu123.com/12/12555/

    1806年他和《民族信使报》编者罗贝尔的女儿阿黛拉伊德结了婚。菲梯斯在1827年创办的《音乐杂志》是一种周刊。那么,写那篇评论文章的“热心的德国人”,应该就是罗贝尔了。肖邦最反对用文字解释他的作品。伦敦乐谱出版商威塞尔(1797—1885)为了使出版物引人注目,常给他的作品加上想入非非的标题,如《降B大调变奏曲》(作品2)标作“向莫扎特致敬”;

    《引子和波罗乃兹》(作品3)标作“快乐”;《玛祖卡风格回旋曲》(作品5)标作“波西阿娜”;《三首夜曲》(作品9)标作“塞纳河流水潺潺”;《三首夜曲》(作品15)标作“西风”;《降e大调圆舞曲》(作品18)标作“邀舞”;《波莱罗舞曲》(作品19)标作“安达卢西亚回忆”;《b小调谐谑曲》(作品20)标作“地狱里的宴会”;《第一叙事曲》(作品23)标作“无词叙事诗”;《两首夜曲》(作品27)标作“哀怨”;《降b小调谐谑曲》(作品31)标作“冥想”;《两首夜曲》(作品37)标作“叹息”;《两首波罗乃兹》(作品40)标作“宠物”;而《玛祖卡舞曲》则统称为“波兰回忆”。1841年,肖邦从诺安写给他的朋友丰塔那(1810—1869)的一封信中愤慨地说:“至于威塞尔,他是一个蠢才和骗子。你写信给他时爱怎么说就怎么说吧……如果他老是因我的作品而赔钱,那是由于他不按照我的意见,而加上愚蠢的标题所致。从我心灵里发出的声音,教我不能再送给他任何作品让他加上这些名称。你对他说话可以尽量讲得尖锐一些。”在肖邦看来,那位“热心的德国人”跟威塞尔一样愚蠢、可笑。但这位德国人在文章中所描绘的“一幅想象的图画”,也许并非他的发明,而是步了舒曼的后尘,因为舒曼的文章中也谈到了第二变奏“像一对****(但不是唐·璜和他的仆人列波累罗)在追赶”,优美的降B大调是“****第一次的接吻”等。舒曼喜欢给自己的作品加上文学性的标题,如《狂欢节》(作品9)、《幻想曲》(作品12)、《童年情景》(作品15)、《少年曲集》(作品68)、《森林情景》(作品82)等都是其例,肖邦则对此深恶痛绝,他的《g小调夜曲》(作品15之3)原本想注上“悲剧《哈姆雷特》观后感”的字样,后来还是取消了,他说:“让人们去猜吧!”让音乐本身去说话,不把主观臆想强加给听众——这就是肖邦的乐念。“让人们去猜吧!”这句话,对于肖邦的作品是具有普遍意义的,令人啧啧惊叹。十八世纪末至十九世纪中的波兰,既是一个多灾多难的。 (梨树文学http://www.lishu123.com)


(快捷键:←) 上一章   回目录   下一章 (快捷键:→)

糯米末的小说暖煦仅代表作家本人的观点,不代表网站立场,内容如果含有不健康和低俗信息,请联系我们进行删除处理!
暖煦最新章节暖煦全文阅读暖煦5200暖煦无弹窗内容来源于互联网或由网友上传。版权归作者糯米末所有。如果您发现有任何侵犯您版权的情况,请联系我们,我们将支付稿酬或者删除。谢谢!
梨树文学