第二天,黑魔法防御术课/br> 他们到了梅尔教授的第一堂黑魔法防御术课的教室里时,梅尔教授没在那里。他们都坐了下来,拿出书本羽毛笔和羊皮纸;卢乎最后终于走进教室的时候,他们正在谈天。/br> “下午好,”他说,“请把书都放回到书包里去。今天是实践课,你们只需要魔杖。”/br> 全班把书放回了书包,同学们并没有惊讶,毕竟现在的时局并不是一个安稳和平的年代,所谓练为战不为看,时局动荡,一向活动在魔法界各个角落的霍格沃兹学生们,也在不动声色的蓄积着自己的力量。/br> “那么,”教授看到大家都已经准备好了,就说,“你们跟着我好吗?”/br> 全班感到迷惑,但也觉得有兴趣,都站了起来,跟梅尔教授走出教室。他带领他们沿着没有人的走廊走去,转了个弯。/br> 他带领他们走进第二条走廊,停住了,正停在教员休息室外边。/br> “请进去。”梅尔教授说,打开门,向后退了一步。/br> 教员休息室是一闯长长的放满了不成套的旧椅子的地方。/br> “现在,这样,”梅尔教授说,招手示意全班学生走到休息室尽头。那里什么也没有,只有一个旧衣柜,那是教员们放富余袍子的地方。梅尔教授走到这个衣柜旁边立定,衣柜突然摇晃起来,砰砰地碰着墙。/br> “不用担心。”梅尔教授镇静地说,因为这时有几名学生吓得跳回去了。/br> “里面有个博格特。”多数人觉得的确需要担心。彼得向卢平教授看了一眼,目光里全是恐怖,害怕地偷眼看那现在摇晃不已的柜门把手。/br> “博格特喜欢黑暗封闭的空间,”梅尔教授说,“衣柜床底下的空隙水槽下面的碗橱,有一次我遇到了一个藏在祖辈的老钟里面。这一个是昨天下午搬进来的,我请示校长,问教员们是否可以不去惊动它,让我的三年级学生有一些实践机会。/br> “所以,我们必须向自己发问的第一个问题是,博格特是什么东西?”sirius举手,最近葛莱芬多的分被他们几个扣掉了不少,得想办法追回来一些。/br> “它是变形的东西,”他说,“它可以呈现为它认为最能吓唬我们的任何形象。”/br> “我自己也不能说得更好了,”梅尔教授说,sirius很得意,“所以说,衣柜里面坐在黑暗之中的那个博格特还没有呈现为任何形象。它还不知道什么东西能吓住门外边的人。谁也不知道博格特独处时是什么样子,但是等到我把它放出来的时候,它就会马上变成我们每个人最害怕的东西。/br> “这就意味着,”梅尔教授说,故意不去理睬纳威发出来的表示恐怖的轻微声音,“在我们开始以前,我们对于博格特来说,有着巨大的优势。你找到这种优势了吗,yolanda?”/br> “哦,因为我们人多,它不知道应该变成什么样子,是这样吗?”/br> “一点不错。”梅尔教授说。/br>
(梨树文学http://www.lishu123.com)