选择字号: 特大     
选择背景颜色:

学霸系统 第62章魏老风范

本章节来自于 学霸系统 http://www.lishu123.com/144/144605/
    文言虚词学完就轮到文言句式了。

    魏教授携着两本书走了进来。

    “下面,我们就要开始讲文言句式了。

    这里面我们要考的有判断句、被动句、倒装句,还有省略句。

    我们现在先从判断句开始讲起……”

    魏教授一遍讲着课一遍书写着板书,同学们在下面认真的记着笔记。

    魏教授的板书向来简洁飘逸,但都是重中之重。

    不一会儿,黑板上就满满的全是粉笔字。

    前面是判断句的几大格式,例如语气助词,副词,判断动词等等。

    而每种格式后面则是对应的例句。

    魏教授写完之后,就拿起桌上的保温杯喝起茶来。

    应该是早上新泡的绿茶,颜色还很浓郁。

    “不要只记前面的这些专业术语,你们记下来也没多大用,,

    但后面的例句一定要记下来,能够加深理解,

    而理解了考试的时候才能答得出来,拿到分。”

    有些同学本想偷懒,只记一下前面的几个字。

    听到魏老这么说,还是乖乖的记起例句来。

    讲完了判断句,魏教授突然在黑板上写起一句英文来。

    don't worry about me !

    这好端端的魏老这么讲起英语了呢。

    大家有种穿越到英语课的感觉。

    也不知道魏教授想干什么。

    “你们谁知道这句话用英语怎么翻译?”

    魏教授突然开口问道。

    其实这句话很简单,大家都看得懂。

    魏教授这么问就显得有些奇怪了。

    “不用担心我。”林慧开口说道。

    只见魏教授露出笑容,缓缓开口道,“谢谢林慧同学的发言,但我很遗憾,这样翻译是错的。”

    怎么会错呢?英语老师就是这样教的啊。

    班里顿时议论纷纷,七嘴八舌,一片混乱。

    魏教授双手向下压了压,班里又恢复了宁静。

    “准确的说,是翻译的不够严谨。”

    魏教授转身,在这句话下面写了“勿忧于我”四个字。

    然后再次看向大家。

    “这句话怎么翻译呢?”魏教授看向各位同学,“冯向天,你来回答一下。”

    “不要为我担心。”冯向天回答的干净利落。

    “翻译的非常好。”魏教授点了点头,“那这句英语大家会翻译了么?”

    同学们都恍然大悟的点了点头。

    魏教授在黑板上划了三道竖线,把两个句子切分开。

    don't和“勿”都是助词

    worry和“忧”都是谓语动词

    about和“于”都是介词

    me和“我”都是做宾语的名词

    这两个句子都是由介宾结构组成的状语后置句

    这是一一对应的关系,所以古文和英语在某些地方是相通的

    而古文中的主省句就类似于英语中的祈使句了。

    “所以你们之前的翻译没有将句式体现出来,在考场是不得分的。”

    魏教授在黑板上写了大大的规范二字。

    “记住,文言翻译最重要的就是规范,不规范不得分。”

    众人皆叹服。

    “我们现在来看下一句,永州之野产异蛇,黑质而白章……”魏教授继续提问,“这是什么句式?”

    “我知道!”楚子萧噌的一下就站了起来,“这是独立主格结构!”

    说完还帅气的甩了甩头发,也不看魏教授的尴尬的脸色。班里顿时笑作一团。

    兄弟,语文没有这玩意的啊。

    皮这一下你很开心是嘛。李时珍的皮啊。

    (本章完) (梨树文学http://www.lishu123.com)

(快捷键:←) 上一章   回目录   下一章 (快捷键:→)

锦殇天下.CS的小说学霸系统仅代表作家本人的观点,不代表网站立场,内容如果含有不健康和低俗信息,请联系我们进行删除处理!
学霸系统最新章节学霸系统全文阅读学霸系统5200学霸系统无弹窗内容来源于互联网或由网友上传。版权归作者锦殇天下.CS所有。如果您发现有任何侵犯您版权的情况,请联系我们,我们将支付稿酬或者删除。谢谢!
梨树文学