却说庆忌入郑卫借兵,刚行至郑,便接国中急报,说是姬光谋权篡位,杀了父王,不禁心慌意乱,来不及拜会郑公,星夜赶回。行至江口,见姬光兵马已至,连营数十里,自知不敌,惶惶而退。姬光令夫概率弓箭手打马穷追,道:“庆忌勇猛,无人能敌,如若撞见,乱箭射死。”
夫概应诺,追赶数十里,见庆忌在前,便令众弓弩手放箭。庆忌挥剑,将如雨箭矢打落在地,纵马望卫国飞驰而去。姬光见庆忌入了卫境,不好再追,令西鄙将军严阵以待,自率兵马回都。
季札在晋国闻听王僚被刺客所杀,惊诧不已,暗思此事必是姬光所为,却又不敢相信。想起王僚的好处,便辞过晋公返国,亲到王僚坟头,祭以六牲,痛哭不已。姬光得知,赶到墓前拜见叔父,道:“这王位本该叔父继承,王僚有违祖训。虽死于非命,然国不可一日无君,侄儿权摄一时,今日叔父既回,还请即位。”
季札本无意为君,见姬光假意谦让,于是说道:“你求而得之,又何必相让?自古国无废君,民无废主,能立者就是我们的国君。”姬光本无真心相让,见季札不受,欢欣鼓舞,于是择日举行大典,即吴王之位,号为阖闾。
掩余、烛庸被困在潜城,日夕盼望救兵,等了多日,却有消息传来,国内生乱,王僚遇刺身亡,姬光继承王位,庆忌潜逃他国,二人失声痛哭。哭了一阵,掩余道:“事已至此,何去何从?”
烛庸道:“王兄已殁,姬光必将我等赶尽杀绝,还是赶快设法逃生才是啊。”
“往何处而去呢?”
“庆忌已逃,不知下落,待逃出楚军包围,打探到庆忌消息,咱们叔侄再振兵马讨伐姬光,为王兄报仇。”
二人合兵一处,探得伯卻宛在军中做五十大寿,众将俱在中军大营饮酒,便领兵马向楚军大营杀去。
伯卻宛已知吴国内乱,算计掩余、烛庸必逃,与众将议事,部将阳令终道:“吴军强盛,只能智取,切忌强攻,不如示之以弱,请君入瓮,围而歼之。”
伯卻宛道:“吴军欲逃,奔走心切,你等且对外扬言为我做寿,却将兵马暗暗埋伏。掩余、烛庸闻我不备,必劫营而去,到时,我等就来一个瓮中捉鱉。”众将踊跃,依计而行。卻宛命阳令终与其弟阳完、阳佗分守左右大营,自与部将晋陈守住中军大营,张灯结彩,虚作寿庆状。
(梨树文学http://www.lishu123.com)