选择字号: 特大     
选择背景颜色:

正文 第一章 击退登船的人

本章节来自于 一路向西(历险记) http://www.lishu123.com/90/90101/
    作者:杰克·伦敦

    “不,老实说,鲍勃,现在我真觉得我生得太晚了。(九焰至尊)二十世纪没有我的容身之地。要是我能随心所欲——”

    “你应该生在十六世纪,”我打断他,笑着说,“和德雷克、霍金斯、罗利还有其他海盗头子一起。”“你说对了!”保罗承认道。他翻身躺在小小的后甲板上,不满地长叹了一口气。刚过午夜,我们差不多是乘着风从下旧金山湾驶往湾田岛。保罗·费尔法克斯和我在同一所学校读书,又是邻居,就成了朋友。我和保罗攒钱、挣钱,他生日时我们都没买自行车,终于凑够了买“薄雾号”的钱。“薄雾号”船身宽大,有28英尺宽,装有单桅帆船的索具,还有小型的上桅帆和中插板。保罗的爸爸是一名帆船运动员,他帮我们开展了这次航海活动,四处查看,检修,还将他的小刀插到船骨里,很认真地检测了木壳板。事实上,正是在他的纵帆船“奇想号”上,保罗和我才对航海有所了解。现在既然“薄雾号”已经属于我们,我们就努力干活,丰富自己的航海知识。

    “薄雾号”很宽,宽敞舒适。站在房舱里完全可以直起身子。由于有火炉、炊具和床铺,我们可以一次在上面航行一周。我们这就要了,这样的航行还是第一次,因为这是我们第一次在夜间航行。傍晚时分,我们从奥克兰迎风出发,现在已离开阿拉梅达河河口,那是一个巨大的海水河口,水注入圣利安卓海湾,又从那里流出。(展搜中文网

    “生活在那个年代的人,”保罗突然说道,把陷入沉思的我吓了一跳,“我是说有海盗头子的那些日子。”他解释道。

    我“哦”了一声以示理解,开始用口哨吹着“基德船长”的调调。

    “现在,我有了自己的想法。”保罗继续道,“他们谈论浪漫、冒险和诸如此类的东西,可我认为浪漫和冒险都过时了。我们太文明了。二十世纪没有冒险。我们去马戏团——”

    “但是——”我努力打断他,虽然他不会听我说。

    “看这儿,鲍勃,”他说,“在你和我一起度过的那些日子里,我们有过什么冒险吗?诚然,有一次我们出去爬山,直到深夜才回来,我们很饿却毫发无损,那一次甚至都没有迷路。我们一直都知道自己在什么地方。我们只是走了一些路。我的意思是,我们从来没有被迫为生命而战。你明白吗?从来没有人朝我们开过枪,放过炮,或者拿着剑在我们头顶挥舞,或者——或者任何危险……

    “你最好把主帆帆脚索松出三、四英尺来。”他绝望地说,好像松不松都影响不大。“风还在转向。

    “嗨,在以前,航海一直都是辉煌的冒险活动。(勉传)”他继续说。“一个男孩子毕业后就当上见习船员,在几个星期的时间里都跟着西班牙大帆船队航行,或者给法国的武装民船固定桁端,或者——许多事情呢。”

    “哦——现在也有冒险活动。”我反驳说。

    但是保罗继续说他的,就好像我没有说话一样。

    “现在,我们从小学上到高中,从高中上到大学,然后进办公室,或者当医生,等等,所知道的冒险活动仅仅是书本上读到的那些。哎,就像我很确定我坐在单桅帆船“薄雾号”的船尾一样,我也很确定,如果真正的冒险来临,我们都不知道怎么办。现在看来,难道不是吗?”

    “哦,我不知道。”我不置可否地回答。

    “到时候你不会是个懦夫吧?”他问道。

    我确信我不会是个懦夫,也这么回答了他。

    “但你也不一定要做一个丢掉脑袋的懦夫,是吗?”

    我承认,或许勇敢的人好激动。

    “哦,这么说来,”保罗总结道,语气中带着悔意,“很可能我们会毁了冒险活动。真遗憾,我只能说遗憾了。”

    “可冒险的时候还没到呢。”我回答道,不愿意看保罗说些毫无意义的话。(花间高手)你看,在一些事情上,保罗是个很奇怪的人,我相当了解他。他读书很多,想象力敏捷,偶尔会陷入这种情绪之中。因此我说:“冒险的时候还没来呢,现在担心它被毁掉也是白担心。我们都知道,冒险的结果是很辉煌的。”

    保罗沉默了一会儿,正当我认为他已经摆脱了那种情绪时,他突然说:

    “想象一下,鲍勃·凯洛格,我们正在航行,就像现在这样,别管是什么原因,有一只船气势汹汹地冲向我们,上面的人都全副武装,你会怎么做来击退这些登船的人呢?你觉得你能应付吗?”

    “你会怎么做呢?”我尖锐地问,“记着,我们船上连一把猎枪都没有。”

    “那你会投降了?”他生气地问道,“假如他们要杀你呢?”

    “我说的不是我会怎么做,”我生硬地回答,有些气恼,“我问的是你会怎么办,你没有任何武器。”

    “我会找个东西当武器。”他回答说。在我看来,他的回答很短暂。

    我咯咯地笑了起来。“那冒险活动就不会被毁了,是吧?你一直说的都是废话。”

    保罗划亮一根火柴,看了看手表,说快一点钟了——当争论不利于他时,他就会这么做。(校园全能高手)而且,这是我们最接近于吵架的一次,虽然我们刚成为朋友时也为琐事争吵。保罗又说话时,我看见前方有一点白光。

    “是锚泊灯。”保罗说,“在那里停船倒是很有意思。可能是艘平底纵帆船,船尾很小的那种,你最好离他远点。”

    我松开了“薄雾号”上的几根束帆绳,风吹起来了,我们以很平稳的速度奋力前行,离那光亮很远,路过时都看不清它是哪种船。突然,“薄雾号”缓慢而又平稳地慢了下来,好像是在烂泥上航行。我们俩都很吃惊。风比之前刮得更猛烈了,可我们却几乎停了下来。

    “这里是泥滩吗?从来没听说过!”

    保罗哼了下鼻子,表示不相信,他抓起船桨,在把它从船边插下去。船桨直直地往下伸,直到海水浸湿了他的手。没有底啊!我们全都惊呆了。海风呼啸而过,可“薄雾号”还在以蜗牛的速度向前滑行。“薄雾号”似乎哪里坏掉了,我掌着舵,唯一能做的就是不让船跟着风向跑。

    “听!”我将手放在保罗的胳膊上。我们能听见浆架的声音,能看见那小小的白光在水面忽上忽下,现在它离我们很近了。“你全副武装的船只来了,”我低声调侃道,“召唤所有船员进入岗位,作好准备,击退这些登船的人!”

    我俩都笑了,正笑着,黑暗中就传来一阵狂怒的叫喊,逼近的船只在我们的船尾下方开枪了。(思美人)透过那艘船上的灯笼的亮光,我们可以清晰地看到船上的两个男人。他们看起来像外国人,脸被太阳晒成了古铜色,头上像水手那样戴着针织圆帽。腰上系着闪亮的羊毛腰带,腿上是长长的高筒橡皮靴。我还记得,当我注意到其中一个船员耳朵上戴着极小的金耳环时,一阵寒意爬过我的脊背。他们完全就是从浪漫主义小说中走出来的海盗。再加上他们因愤怒而扭曲的脸,还有每个人手中挥舞的长刀,图画就完整了。他们俩都尖声叫喊着,他们说的是外国话,我们听不懂。

    他们当中个头较小的那个人看起来比谁都邪恶,他把手放在“薄雾号”的舷栏上,开始登船。保罗快如闪电,用船桨的尾端对着那人的胸部就是一下,猛地把他推回船上。他蜷成一团摔在地上,但赶忙站起身来,挥舞着长刀,尖叫着:

    “你们撕破了我的网!你们撕破了我的网!”

    他又滔滔不绝地说着他们的语言,他的同伙也加入了他,他俩都准备再次猛冲,登上“薄雾号”。

    “他们是意大利渔民,”我大喊道,知道怎么回事了,“我们撞上了他们的渔网,船的龙骨拖着渔网往前走,舵便被渔网缠住了。我们被迫抛锚到渔网上了。”

    “是啊,可这两个家伙也很凶狠。”保罗说,用船桨攻击他们,以和他们保持距离。

    “喂,伙计们!”他朝他们大喊,“给我们一次机会,我们会把渔网跟船分开的!我们不知道你们的网在那儿。你看,我们不是有意的!”

    “你们不会有损失的!”我补充道,“我们赔偿你们!”

    但是他们听不懂我们在说什么,或者根本就不想听懂。

    “你们撕破了我的网!你们撕破了我的网!”那个戴耳环的小个子男人一边向我们吼,一边做着恼怒的手势。“我要收拾你们!你们等着,我要收拾你们!”

    这一次,当保罗使劲把他推回去时,他双手抓住了船桨,他的同伙跳上了船。我背靠着舵柄,他刚一上船,还没站稳,我就用另一只船桨给了他一下,他重重地向后摔在他们的船上。可事情严重起来了。他起身抓住我的船桨,我意识到他力气很大,我承认我很害怕。虽然他比我强壮,不过在他猛拧船桨时,他并没把我拉下船,只是把他的船拉得更近了。我用力推了一下,他们的船便后退了。而且,他右手还攥着刀,这让他行动笨拙,有点削弱了他的超大力气给他的优势。保罗和他的对手也是同样的处境——都陷入了僵局,这僵局延续了几秒钟,但没有持续下去。有几次,我都喊着,不管他们的网有什么损失我们全都赔偿,但我的话似乎并不起什么作用。

    后来,我的对手开始用胳膊夹住船桨,他顺着船桨,双手交替着、慢慢地走上前来。那个小个子男人也是这么对付保罗的。时间一分一秒地过去,他们离我们越来越近,我们知道,结局只不过是时间问题。

    “满舵,鲍勃!”保罗轻轻地对我说。

    我飞快地扫了他一眼,瞥见了在我看来非常苍白的脸和十分僵硬的下巴。

    “鲍勃,”他恳求道,“满舵!满舵,鲍勃!”

    我终于明白他的意思了。我还握着船桨的一端,于是用后背去推舵柄,我甚至要弯下腰来去推它。迎风的“薄雾号”一动不动,这一招一定能让它的主帆从一舷转到另一舷。凭着“感觉”,我可以辨别出风从船帆涌出,帆桁向上偏斜。现在保罗的对手在小甲板上立住脚,而我的对手正在向上爬。

    “当心!”我向保罗大喊道,“船要倾斜了!”

    我和保罗松开船桨,跌跌撞撞地跑进驾驶舱。一瞬间,硕大的帆桁和沉重的船木掠过了我们的头顶,主帆像一条盘着的巨蛇一般倏地掠过。猛地一震,“薄雾号”倾侧了。这两个人都吓了一跳,但不知怎么的,那个小个子男人拿刀的手被挤到了,或者是被刀划伤了,我们第一眼看到他时,他正站在自己的船上,用两膝紧紧夹着流血的手指,面部扭曲,带着痛苦与抑制不住的愤怒。

    “现在我们的机会来了!”保罗小声说,“你们完了!”

    在船舵的两边,我们弯下身去,跳进水里,用脚将网向下扯,直到猛地一下,网被清除了。之后渔网向上浮起,又进入水里。保罗站在主帆旁,而我站在舵旁,“薄雾号”自由地向前行进着,那艘船船尾的微弱白光也越来越小。

    “你已经冒过险了,现在是不是满足了?”我记得,我问他这话时,我们已经换上了干衣服,正舒舒服服地坐在驾驶舱里。

    “如果未来一个星期我不做噩梦的话,”保罗停顿了一下,法官似的皱了皱眉头,“那就是因为我根本睡不着觉,这是一定的!”

    m.pi.co (梨树文学http://www.lishu123.com)

(快捷键:←) 上一章   回目录   下一章 (快捷键:→)

外研社编译组的小说一路向西(历险记)仅代表作家本人的观点,不代表网站立场,内容如果含有不健康和低俗信息,请联系我们进行删除处理!
一路向西(历险记)最新章节一路向西(历险记)全文阅读一路向西(历险记)5200一路向西(历险记)无弹窗内容来源于互联网或由网友上传。版权归作者外研社编译组所有。如果您发现有任何侵犯您版权的情况,请联系我们,我们将支付稿酬或者删除。谢谢!
梨树文学